Posted On 27/03/2009

修行著魔有二個原因: 一是「宿障深厚」,欲除過去生中的業障,唯有老實念佛。 二是「不用善心」,喜歡神通、感應、不老實,這樣最易著魔。大家要知道佛菩薩皆有神通,但不用神通,因魔亦有魔通,若以神通作佛事,則成佛魔混淆不分。修行主要在修清淨心,心不清淨,魔便有機可乘。 (節錄 淨空法師語錄)

Five Mindfulness Trainings
Posted On 23/03/2009

The Five Mindfulness Trainings were developed during the time of the Buddha to be the foundation of practice for the entire practice community, including monastic and lay members. The basis for the trainings is mindfulness. All Sangha members  are requested to observe these trainings to support our practice of mindfulness and living harmoniously together.

The Five Mindfulness Trainings protect our freedom and make life beautiful. As guidelines for our daily lives they are the basis of happiness for individuals, couples, families and society.


The First Training: Aware of the suffering caused by the destruction of life, I vow to cultivate compassion and learn ways to protect the lives of people, animals, plants and minerals. I am determined not to kill, not to let others kill, and not to condone any act of killing in the world, in my thinking and in my way of life.

The Second Training: Aware of the suffering caused by exploitation, social injustice, stealing and oppression, I vow to cultivate loving kindness and learn ways to work for the well-being of people, animals, plants and minerals. I vow to practice generosity by sharing my time, energy, and material resources with those in real need. I am determined not to steal and not to possess anything that should belong to others. I will respect the property of others, but I will prevent others from profiting from human suffering or the suffering of other species on earth. The Third Training: Aware of the suffering caused by sexual misconduct, I vow to cultivate responsibility and learn ways to protect the safety and integrity of individuals, couples, families and society. I am determined not to engage in sexual relations without love and a long-term commitment. To preserve the happiness of myself and others, I am determined to respect my commitments and the commitments of others. I will do everything in my power to protect children from sexual abuse and to prevent couples and families from being broken by sexual misconduct.

The Fourth Training: Aware of the suffering caused by unmindful speech and the inability to listen to others, I vow to cultivate loving speech and deep listening in order to bring joy and happiness to others and relieve others of suffering. Knowing that words can create happiness or suffering, I vow to learn to speak truthfully, with words that inspire self-confidence, joy and hope. I am determined not to spread news that I do not know to be certain and not to criticize or condemn things of which I am not sure. I will refrain from uttering words that can cause division or discord; or words that can cause the family or the community to break. I will make all efforts to reconcile and resolve all conflicts, however small.

The Fifth Training: Aware of the suffering caused by unmindful consumption, I vow to cultivate good health, both physical and mental, for myself, my family, and my society by practicing mindful eating, drinking and consuming. I vow to ingest only items that preserve peace, well being, and joy in my body, in my consciousness, and in the collective body and consciousness of my family and society. I am determined not to use alcohol or any other intoxicant or to ingest foods or other items that contain toxins, such as certain TV programs, magazines, books, films and conversations. I am aware that to damage my body and my consciousness with these poisons is to betray my ancestors, my parents, my society and future generations. I will work to transform violence, fear, anger and confusion in myself and in society by practicing a diet for myself and for society. I understand that a proper diet is crucial for self transformation and the transformation of society.

from >>>> Zen Master Thich Nhat Hanh

Posted On 20/03/2009

After much struggle, 灵宗堂 is finally set up…….. The objective of setting up this 灵宗堂 is to  provide a proper place for me to impart 灵修,so that all the 灵修者,can hv a peace of mind  while cultivating I have a vision or shall i say, i hv a dream……..i wish to gather all 启灵者and 强灵者 to give them proper training and let them become a shining stars in their own society….not only they themselves become “awaken” but also to shine on people who hv affinity with them…n to  “wake ” them up…too……. 灵宗堂 is not going to be a temple for praying..its a centre…a place to 灵修……… 灵修is not a religion……..but 灵修 can be done thru religion… though i adopt a buddhist way of teaching…but it is not restricted to only buddhist………. there are alot of 强灵者in other religion as well…. to me all 强灵者 are gems……..they r ppl who create miricles and hopes to ppl around them… ppl with 强灵 are lucky ppl with inborn gift …. however many 强灵者are “deeply” buried… guide was given to them to unveil their gift…many jus wasted it…wasted this life of recarnation…some though had unveil it but used it in wrong ways thus accumulated more bad karma than good……..   灵修is tough…it is basically 建身,净心,强灵.... in our this mandune world, doing the above is near to will be even more tough if u r doing it alone. 灵宗堂 also a gathering place for all the 灵修者, so that each n every 1 there will gives support and assistance to one another..making 灵修 easier…. However, what i fear most is seeing 人性  灵宗堂………. so i really urge all my fellow mates of 灵宗堂…to only bring 灵性...there..n leave your 人性 aside..when u r will be an ultimate joy..if u already free of 人性…….hahaha……….

Tashi Delek~~~~~~~~~~~~~~‏
Posted On 12/03/2009

Yo guys……bk…   The Khata boy